Прохандиада

Наталия Курчатова

Популярный книжный обозреватель и автор "Господина Гексогена" в сумме дают не только новый для России подвид биографического жанра, но и ревизию новейшей истории

Человек с яйцом. :: Лев Данилкин

Лев Данилкин
Человек с яйцом.

В 1993−м году литературный критик Лев Данилкин, как многие из нас, предпочитал активному участию в общественной жизни просмотр киноклассики. В то же время писатель Александр Проханов издавал оппозиционную газету ("День", далее - "Завтра"), защищал Белый дом, скрывался от властей в деревне и финансировал покупку и выращивание поросенка писателем Личутиным.

Комплекс вины рефлексирующего интеллигента по отношению к вдохновенному практику - именно эта пружина первым делом выпрыгивает из текста; к чести автора надо сказать, что он и не думает зашить ее обратно белыми, да какими угодно нитками, а напротив, периодически привлекает к несложному механизму читательское внимание:

"- Полагаю, было бы небесполезно познакомиться с вами в тот момент, когда мне было лет шестнадцать.
- Вы тогда были опьянены новыми веяниями, вы пили из той чаши.
- Но никто мне не наливал другого вина.
- Ничего подобного. Вы пили из той чаши, которая казалась хрустальной, а другой сосуд был, но казался корытом".

"Романная биография" Проханова и вправду способна вызвать белую зависть в современном мире ограниченных возможностей - в первую очередь как жизнь, в которой то, что человек полагает своим призванием, реализуется со всей возможной полнотой. Подзаголовок романа "Жизнь и мнения Александра Проханова" вполне мог бы звучать как "Жизнь и приключения...", он соответствует содержанию в той же степени. "Жизнь Проханова - идеальный материал не только для серии ЖЗЛ, но и для голливудского байопика", - замечает сам автор. Смена профессий, мест обитания и "точек силы" героя занимают биографа не менее, а временами и поболе, чем причудливые мутации духа; впрочем, Данилкин небезуспешно доказывает, что одно с другим связано неразрывно: секретный НИИ и вера в техносферу; Псково-Печерская лавра и интерес к архаике; служба в лесничестве и натурфилософия; Ново-Иерусалимский монастырь и православие; тайная Москва шестидесятых и "интеллектуальные вирусы"; великие стройки - опять техносфера плюс эхо индустриальной революции; первые пятилетки; русский авангард; Африка, Афганистан, Никарагуа - милитаризм, колониализм, "русский Киплинг". Эта линия - именно что романная, приключенческая - решает как минимум две задачи: во-первых, утверждает Проханова как полноценного литературного героя, во-вторых, увлекает читателя в историческое путешествие, причем в первозданном значении слова, которое подразумевает исследование новооткрывшейся реальности, преодоление стереотипов и даже коррекцию исторической географии.

Где-то начиная со времен Афгана, принесшего Проханову характерное прозвище "соловей Генштаба", текст приобретает черты истории уже не приключенческого, но конспирологического характера (четко следуя в этом за эволюцией Проханова-романиста). Это история не менее любопытная, хоть и вызывающая ряд серьезных вопросов. Данилкин здесь полностью следует в фарватере своего героя, что практически исключает из романа желательную полифонию... Если до (да и во время) афганского водораздела автор не упускает возможности дать слово альтернативным источникам (например, критику Наталье Ивановой), то на пороге постсоветской истории личность и творчество, "жизнь и мнения" протагониста превращают текст в своего рода масштабный симулякр самих себя; впрочем, поскольку симулякр этот помещается не где-нибудь, а в сознании автора-биографа, остаточный стереоэффект от совмещения двух жизненных стратегий, двух эпицентров дает себя знать.

При всем воодушевлении "прохановской реальностью" Данилкин не перестает быть литературным критиком: любая коллизия, анекдот, комментарий Проханова-героя служат поводом обратиться к сочинениям Проханова-автора ; делается это непринужденно и очень ловко, видно, что обширное наследие Александра Андреевича прочно прописалось в оперативной памяти по меньшей мере одного читателя. И лирический герой не столь прост, как может показаться: проникая в образную систему героя, толкуя его язык, Данилкин едва ли не навязывает Проханову соавторство собственной биографии. Не исключено, что именно это свойство книги и встряхнуло Александра Андреевича, который отреагировал на сей весьма панегирический труд, мягко скажем, неоднозначно.

Впрочем, насколько осознанно в "Человеке с яйцом" появилась линия, так сказать, литературного психоанализа, сказать сложно; сам автор в качестве основной мотивации называет "историю про то, как общество на протяжении десятилетий делало все возможное, чтобы представить Проханова, писателя от бога, графоманом, подлецом, фашистом и скоморохом... пыталось маргинализовать его всеми правдами и неправдами потому, что он всегда был для него живым упреком, он был ярче, нелепее, храбрее, чем все остальные". Этот "критический ревизионизм" уже навлек на Данилкина обвинения в попытках погреть руки на громокипящем прохановском реноме.

Как бы то ни было, можно не разделять полностью точку зрения автора на своего героя, успевшего побывать и "соловьем Генштаба", и "красно-коричневым чудовищем", а также комбайном, авианосцем и баллистической ракетой, а ныне прочно прописавшегося в телевизоре, но если читать эту весьма романизированную биографию, руководствуясь не домыслами и окололитературными склоками, а требованиями к качеству текста и качеству мысли, то следует признать, что книжка объективно удалась - она увлекательна, остроумна, в меру парадоксальна и очень хорошо написана. Единственное - все-таки не очень убеждает сравнение Проханова с яйцом... Вроде и глубоко, но неубедительно. Как-то сразу вспоминается одна известная компания, которой, по слухам, из-за беспрестанных шуток в итоге пришлось рекомендовать сотрудникам именовать эмблему корпорации овалом. Если продолжить ряд округлых аналогий, то, на мой взгляд, любимый современный писатель критика Данилкина скорее напоминает матрешку.




Page created in 0.35741 seconds Powered by Lasto Portator